Поиск книг, учебников, пособий в онлайн-магазинах
Я ищу
Название книги, автор, издатель, серия или ISBN
Переводи не слова, а смысл. Мастер-класс по письменному переводу нехудожественного текста

Переводи не слова, а смысл. Мастер-класс по письменному переводу нехудожественного текста

Автор: Ривелис Евгений Иосифович, издатель: "Флинта", ISBN: 978-5-9765-4346-1

Цель книги - не натаскивание на "приемы", а постановка профессионального переводческого мышления. Это первое практическое пособие по когнитивным основаниям перевода и вместе с тем первое на материале шведского языка, ориентированное на собственно переводческую проблематику, а не на изучение отдельных лексических и грамматических тем. Книга содержит множество аутентичных примеров и законченных текстов. Все они даны с переводами и исчерпывающей мотивацией переводческих решений на основе смыслового анализа. Пользователь пособия становится соучастником процесса отыскания оптимальных решений в режиме мастер-класса. По своей методологии и способу подачи материала оно будет полезно не только для студентов и переводчиков-скандинавистов. В приложении помещен справочный материал по основным понятиям концептуального подхода к переводу и работе с источниками информации. Книга содержит также подробный предметный указатель. Книга адресована тем, кто, имея некоторый опыт перевода, готовится стать профессионалом.
В наличии:
My-shop.ru My-shop.ru - 730 руб. Перейти
 
Labirint Labirint - 692 руб. Перейти
Лучшая ценаЛучшая цена
Рейтинг книги: starstarstarstar 4 из 5, 5 голос(-ов).

Популярные книги по минимальной цене:

Вязание. 100 лучших шарфов и шапок
103 руб.
Славься! Коронация "попаданца"
80 руб.
Жил-был у бабушки...
44 руб.
Леди-киллер. Графический роман
446 руб.

Дополнительно: