Поиск книг, учебников, пособий в онлайн-магазинах
Я ищу
Название книги, автор, издатель, серия или ISBN
Я человек, мне место на земле... Стихотворные переводы

Я человек, мне место на земле... Стихотворные переводы

Автор: Пастернак Борис Леонидович, 416 стр., серия: "Азбука-Классика (мягк/обл.) (Азбука)", издатель: "Азбука Издательство", ISBN: 978-5-389-16286-0

Стихотворные переводы Бориса Леонидовича Пастернака, величайшего русского поэта, лауреата Нобелевской премии, входят в его художественный мир "как вехи, определяющие в какой-то степени его собственный творческий путь, потому что Пастернак, одержимый любовью к переводимым поэтам, сумел передать и читателю это великолепное творческое волнение", – писал литературный критик и современник Пастернака А. Евгеньев. Среди таких поэтов Шекспир и Гёте, Байрон и Шелли, Китс, Верлен, Рильке и др. По мысли Пастернака, перевод имеет смысл лишь тогда, когда передает дух произведения, и, подобно оригиналу, производит впечатление жизни, а не словесности: "Соответствие текста – связь слишком слабая, чтобы обеспечить переводу целесообразность. Такие переводы не оправдывают обещания. Их бледные пересказы не дают понятия о главной стороне предмета, который они берутся отражать, – о его силе".
В наличии:
My-shop.ru My-shop.ru - 162 руб. Перейти
 
Рейтинг книги: starstarstarstar 4 из 5, 1 голос(-ов).

Популярные книги по минимальной цене:

Герой .
50 руб.
Сделай это нежно
172 руб.
Живые буквы. Учим, клеим, играем
115 руб.
Добавь жизни красок!
332 руб.

Дополнительно: