Зарубежная поэзия в переводах Вячеслава Куприянова
Автор:
Переводчик Вячеслав Куприянов, 480 стр., серия:
"РД:!Зарубежная",
издатель:
"ИЗД-ВО "РАДУГА" ОАО", ISBN:
978-5-05-007065-4
Книга подготовлена к 70-летию поэта и переводчика Вячеслава Глебовича Куприянова и к 50-летию его творческой деятельности. Переводы Куприянова отличаются как литературным мастерством, так и разнообразием стилей и художественных манер, от классического сонета до верлибра. В 2007 году за переводы из Рильке Куприянов получил премию австрийского министерства образования и культуры. В двуязычное издание входят переводы более чем 60 немецких, австрийских и швейцарских поэтов (Клопштока, Гёте, Гёльдерлина, Новалиса, Айхендорфа, Шамиссо, Ницше, Ст. Георге, Гофмансталя, Пауля Целана, Эриха Фрида, Гюнтера Грасса, Г.М. Энценсбергера и др.).
Рейтинг книги:



4 из 5,
9 голос(-ов).