Translations of The Lord of the Rings
Автор:
Jesse Russell,Ronald Cohn, 68 стр., издатель:
"Книга по Требованию", ISBN:
978-5-5121-6100-5
High Quality Content by WIKIPEDIA articles! The Lord of the Rings by J. R. R. Tolkien appeared 1954–55 in the original English. It has since been translated, with various degrees of success, into dozens of other languages. Tolkien, an expert in Germanic philology, scrutinized those that were under preparation during his lifetime, and had comments that reflect both the translation process and his work. To aid translators, and because he was unhappy with some choices made by early translators such as Ake Ohlmarks, Tolkien wrote his Guide to the Names in The Lord of the Rings (1967). Данное издание представляет собой компиляцию сведений, находящихся в свободном доступе в среде Интернет в целом, и в информационном сетевом ресурсе "Википедия" в частности. Собранная по частотным запросам указанной тематики, данная компиляция построена по принципу подбора близких информационных ссылок, не имеет самостоятельного сюжета, не содержит никаких аналитических материалов, выводов, оценок морального,...
Рейтинг книги:



4 из 5,
9 голос(-ов).